Learn English vocabularies for pagoda



Learning English in Buddhism is a keynote to improve your new idea. Moreover to improve thinking skill and finding new vocabulary in English. Here's a breakdown:

Buddhist temple (ប៊ូឌិស ថិមផល) វត្តអារាម។


Where is buddhist Temple?

(វៀ អ៊ិស ប៊ូឌិស ថិមផល)

តើវត្តអារាមនៅទីណា?


​Pagoda (ផាហ្គូដា) វត្ត 


I will go to pagoda.

(អាយ វិល ហ្គូ ធូ ផាហ្គូដា)

ខ្ញុំនឹងទៅវត្ត។


​Main Chapel(ម៉េនឆិបផិល) ព្រះវិហារ 


There is a main chapel.

(ឌៀ អ៊ិស អឹ ម៉េន ឆិបផិល)

មានព្រះវិហារមួយ

​ 

Meeting Hall (មីតធីងហល)សាលាឆាន់


I stay in the meeting hall a night.

(អាយ ស្ទេយ៍ អិន ឌឹ មីតធីង ហល អឹ ណៃ)

ខ្ញុំស្នាក់នៅក្នុងសាលាឆាន់មួយយប់។


​Stupa (ស្ទូបផា) ចេតិយ


In pagoda has a stupa.

(អិន ផាហ្គូដា ហែស អឹ ស្ទូបផា)

ក្នុងវត្តមានចេតិយមួយ។


​Library (លៃប្រារី) ហោត្រៃ


Library keep the wisdom.

(ឡៃប្រារី ឃីប ឌឹ វិសដឹម)

ហោត្រៃរក្សានៅបញ្ញា


​Monks' Quarters (ម៉ាំង ខ្ស្វាតថើ)កុដិ


Monastery do not have enough monks' Quarters 

(ម៉ន់ណាស្ទ្រី ឌូ ណត់ ហែវ អីណាហ្វ ម៉ាំងស្ខ្សវាតធើ)

វត្តអត់មានកុដិគ្រប់គ្រាន់។


​Bell Tower (ប៊ែល ធូវវើ) ប៉មជួង


Temple Boy stay away Bell Tower.

(ថិមផល ប៊យ ស្ទេយ៍ អឹវ៉េ ប៊ែល ធូវវើ)

ក្មេងវត្តនៅឆ្ងាយពីជួង។


​Buddhist Monk (ប៊ូឌិស ម៉ាំង) ព្រះសង្ឃ


Buddhist Monk rules the discipline.

(ប៊ូឌីស ម៉ាំង រូល ឌឹ ឌិសសិបផ្លិន)

ព្រះសង្ឃគោរពវិន័យ។


​Chief Abbot (ឆិវ អិបបូត) ព្រះគ្រូចៅអធិការវត្ត


Chief abbot control whole monks

(ឈីវ អិបបូត ខន់ត្រូល ហូល ម៉ាំង)

ព្រះគ្រូចៅអធិការវត្តគ្រប់គ្រងព្រះសង្ឃទាំងមូល។


​Novice (ណូវិស) សាមណេរ


Novice cleans pagoda.

(ណូវិស ខ្លៀន ផាហ្គូដា)

សាមណេរសម្អាតវត្ត។


​Nun (ណាន់) ដូនជី


Nun cooks food every day.

(ណាន់ ឃុក ហ្វុត អីវវើរី ដេយ៍)

ដូនជីចំអិនចង្ហាន់រាល់ព្រឹក។


​Layman (ឡសមែន) ឧបាសក


Layman hols five precept.

(ឡេមែន ហូលដ៍ ហ្វាយ ភ្រីសិប)

ឧបាសកកាន់សីលប្រាំ។

Laywoman (ឡេវូម៉ែន) ឧបាសិកា


Laywoman pays respect monk.

(ឡេវូមែន ផេយ៍ រិសស្ពិក ម៉ាំង)

ឧបាសិកាថ្វាយបង្គំព្រះសង្ឃ។


​Temple Boy (ថិមផល ប៊យ) ក្មេងវត្ត


Temple Boy services monk.

(ថិមផល ប៊យ សើវវិស ម៉ាំង)

ក្មេងវត្តបម្រើព្រះសង្ឃ

​Buddha Statue (ប៊ូដា ស្ទេតធ្យូ)ព្រះពុទ្ធរូប


Buddha statue pay respect by Layman.

(ប៊ូដា ស្ទេតធ្យូ ផេយ រិសស្ពិក បាយ លេមែន)

ព្រះពុទ្ធរូបថ្វាយបង្គំដោយឧបាសក។


​Altar (អាល់ថា) អាសនៈ


Altar for monk.

(អាល់ថា ហ្វ ម៉ាំង)

អាសនៈសម្រាប់ព្រះសង្ឃ។


​Incense (អិនសិន) ធូប


Lay people burn Incense.

(ឡេ ភីផល បើន អិនសិន)

ពុទ្ធបរិស័ទដុតធូប។


​Candle (ខែនដល) ទៀន


Candle list at the market.

(ខែនដល លីស អែត ឌឹ ម៉ាឃីត)

ទៀនដាក់បញ្ជីលក់នៅផ្សារ។


​Lotus flower (ឡុតថើស ហ្វ្លៅវើ) ផ្កាឈូក


Lotus flower is on the table.

(ឡុតថើស ហ្វ្លៅអើ អិស អន ឌឹ ថេបបល)

ផ្កាឈូកគឺនៅលើតុ។


​Alms bowl (អាម ប៊ូល) បាត្រ


Monk hold arms bowl.

(ម៉ាំង ហូលដ៍ អាម ប៊ូល)

ព្រះសង្ឃកាន់បាត្រ។


​Holy water (ហូលី វ័តធើ) ទឹកមន្ត


I request holy water from monk.

(អាយ រីខ្វីស ហូលី វ័តធើ ហ្វ្រម ម៉ាំង)

ខ្ញុំស្នើសុំទឹកមន្តពីព្រះសង្ឃ។


​Offerings (អហ្វ ហ្វើរីង) ទេយ្យទាន


I offer offering to monk.

(អាយ អហ្វហ្វើ ហ្វុត ធូ ម៉ាំង)

ខ្ញុំប្រគេនទេយ្យទានចំពោះសង្ឃ។

pay respect (ផេយ រិសស្ពិក) ថ្វាយបង្គំ


I pay respect Buddha.

(អាយ ផេយ៍ រិសស្ពិក ប៊ូដា)

ខ្ញុំថ្វាយបង្គំព្រះពុទ្ធ។


​meditate (មីដិតថេត) សមាធិ


We meditate three time a day.

(វី មីដិតថេត ស្រ៉ី ថាម អឹ ដេយ៍)

ខ្ញុំធ្វើសមាធិបីដងក្នុងមួយថ្ងៃ។

chant (ឆេនធ៍) សូត្រធម៌


Wise man chants dharma.

(វៃ មែន ឆេន ដាម៉ា)

អាចារ្យសូត្រព្រះធម៍។


​Alms giving (អាម ហ្គិវវីង) ការដាក់បាត្រ


Tomorrow has Alms giving.

(ធូម៉ូរូ ហែស អាម ហ្វីវវីង)

ថ្ងៃស្អែកមានការដាក់បាត្រ។


​Ordination ceremony (អឌិននេសិន សើរីម៉ន់នី) ពិធីបំបួស

I will join Ordination ceremony.

(អាយ វិល ជួញ អឌិននេសិន សើរិមម៉ន់នី)

ខ្ញុំនឹងចូលរួមពិធីបំបួស។


​Buddhist Lent(ប៊ូឌិស លិនធ៍) ចូលវស្សា


Monks are in buddhist lent in three months.

(ម៉ាំង អា អិន ប៊ូឌិស លិន អិន ស្រ៉ី ម៉ាន់ធ៍)

ព្រះសង្ឃចូលព្រះវស្សារយៈពេលបីខែ។

Post a Comment

Previous Post Next Post